Complementos direcionais em afro-variedades de português e espanhol
Abstract
Este artigo traz um panorama descritivo sobre a complementação direcional dos verbos de movimento em afro-variedades de português e espanhol. O estudo se ocupa de amostras da África e da América Latina para mapear contrastes envolvendo o uso de preposições. As afro-variedades serão caracterizadas quanto a estratégias conservadoras e inovadoras de complementação, a partir do estudo de Gonçalves (2010) para o português de Moçambique. Nas amostras analisadas, as afro-variedades de português se mostram mais inovadoras que as do espanhol, apresentando padrões que não são usuais nas variedades ibéricas.
Keywords
preposições, verbos de movimento, variação, contato, mudança
Moderna språk - Romanska och klassiska institutionen - Stockholms universitet - SE-106 91 STOCKHOLM
ISSN: 2000-3560